A staff of interpreters will provide a change of pace. At the same time, it gets several people “into the act.”
To use this idea, four or five persons are asked to sit at a table near the front of the room. They listen to the next speaker (as does the audience) and then interpret the speech to the audience.
They give their analyses, their opinions regarding key points, and their summations of the talk. This helps drive home the main points in the speech. Thus, while it’s good showmanship, it’s also sound instruction. By using a different staff of interpreters for each talk, even more variety is created.
December 10, 2008
Sorry, no comments yet.